キョーコは、世話しているペットと一緒に、散歩に出かけました。スコティッシュテリアは長時間の散歩が大好き。いつもリードを引っ張るので、全部の犬をまとめるのがとても大変です。どの犬も行儀が良く、友好的ですが、新しい家で飼ってもらうためにはもう少し訓練が必要です。
What is there at the back? Kyoko's left hand is holding on to a long, long lead, and a strange creature is attached to the end of it!
後ろにいるのは何? キョーコが掴んでいる長い長いリード先には、ちょっと変わった生き物が繋がれています。
よく見ると、それはカタツムリでした!
Craft Market/手創り市: http://www.tezukuriichi.com/
後ろにいるのは何? キョーコが掴んでいる長い長いリード先には、ちょっと変わった生き物が繋がれています。
That little something is looking like a cake roll.
その小さい物体は、ロールケーキのように見えます。
Look closer and it turns out to be a snail!
よく見ると、それはカタツムリでした!
Kyoko and her foster pets are walking all the way to the Kishinmojin Craft market in Ikebukuro, Tokyo. They are going to join the Coosees. The Coosees consists of three animal and craft lovers, they are going to sell their handcrafted goodies at the craft market on November 23. Kyoko will be hosting a patchwork animals adoption event at the Coosees Craft Stall. 20% of the proceeds after costs will be donated to Animal Refuge Kansai, the non-profit organization also known as ARK. Please come along!
キョーコとペットは、鬼子母神で行われる手創り市に向かっているのです。そこで、コーシーズに参加します。コーシーズは、3人の動物好き&クラフト好きの集まりで、11月23日の手創り市でお店を開きます。そのお店で、キョーコはパッチワークで作った動物の里親会を開くのです。経費を除いた売上の20%は、NPO団体、アニマルレフュージ関西(ARK)に寄付されます。ぜひ来てください!
For further details/詳細は:
Craft Market/手創り市: http://www.tezukuriichi.com/
No comments:
Post a Comment