Kyoko went to see Erio & Eccomin "Do you need knit?" exhibition at the Athle Gallery in Yokohama yesterday afternoon. Erio and Eccomin are two knitwear and accessory brands by two very talented knitwear designers.
昨日の午後、Kyokoは、横浜のAthleギャラリーで行われているErio & Eccominの"Do you need Knit?"展示会を見に行きました。Erio、Eccominは、どちらも才能豊かなニットデザイナーによる服・アクセサリーのブランドです。
昨日の午後、Kyokoは、横浜のAthleギャラリーで行われているErio & Eccominの"Do you need Knit?"展示会を見に行きました。Erio、Eccominは、どちらも才能豊かなニットデザイナーによる服・アクセサリーのブランドです。
This piece is by Eccomin, she loves working with natural yarns and colours. Look at the texture of this, I love the piled pompoms and crocheted motifs and I wish I could have my entire wall covered by them! Of course I couldn't afford to have that done so I bought a brooch and a textured Christmas card as a reminder of her work.
これはEccominの作品。彼女は天然の毛糸・色を好んで使います。この質感を見てください。積み重なったたポンポン、かぎ針編みのモチーフは私のお気に入り。部屋の壁を埋め尽くしたい!
I kept fiddling with the brooch while eating my lunch and I suddenly realised something....
ランチを食べている間、ブローチをいじっていたのですが、突然あることに気づきました。
ランチを食べている間、ブローチをいじっていたのですが、突然あることに気づきました。
.........that the brooch was inspired by the black sesame bread! (Is that right Eccomin-san? Just a wild guess! :P)
このブローチ、黒ゴマから閃いたんですよね、Eccominさん?とっぴな考えかしら?
ブローチの裏側、それからレーベルも本当に可愛い!
Eccomin produces a charitable Christmas card every year, 20% of the proceeds would be donated to a designated charity.
毎年、Eccominはチャリティ用のクリスマスカードを作り、売上の20%を決まった団体に寄付しています。
Eccominと私は友達で、Erioさんとは今回が初めてでした。作品を撮らせていただけるか、尋ねるのにちょっと勇気が必要でしたが、彼女は快くOKしてくれて、着ているものを撮らせていただきました。これ、彼女の自作です!彼女はキラキラした毛糸を使うのが好きです。私の写真では、作品のユニークさが伝えるのが難しいのですが、表参道のアシュペーフランスで販売されているほどの実力です。
Erio & Eccomin will be showing their work in Kyoto after the Yokohama exhibition ends this week, so if you are in Kansai region you can see their impressive collections in Kyoto from 31st October to 3rd November.
この横浜の展示会がは今週末までで、その後、Erio & Eccominは京都で展示します。関西
の方は、是非この素晴らしい作品を見に行ってください(10月31日~11月3日まで)。